【記者林忠平台南報導】「那些我們的歌-臺灣歌謠與東南亞音樂會」將於8月6號下午2點在臺灣文學館2樓文學體驗室演出,免費入場,額滿為止。這場音樂會將「月亮代表我的心」以印尼語及馬來語詮釋、劉若英的「後來」以爪哇語版本演唱,以及羅時豐「小姐請你給我愛」等多首翻唱自東南亞歌壇的華語歌曲都將現場演出,在父親節前舉辦,民眾可以帶爸爸來重溫這些經典的歌曲。
臺文館長廖振富表示,許多琅琅上口的臺灣流行歌曲,其實改編自東南亞歌謠,音樂會將以「翻唱自東南亞歌曲的華語歌曲」、「翻唱自華語歌曲的東南亞歌曲」,以及「東南亞移民、移工創作的歌曲」三大主題呈現,挑選具代表性的歌曲,分別演唱中文或臺語、東南亞母語版本的歌曲,讓民眾感受不同語言詮釋的趣味與親切感,並透過音樂交流增進對不同文化的理解與尊重。 |